알토 외국어 통역학원
  홈

   
 

banner
 

이름 : 관리자
제목 : 「∼ている, ∼てある」 [2004/06/30]
「∼ている, ∼てある」

<틀린 문장>

① 机(つくえ)の上(うえ)に蟲(むし)が死(し)んであります.

② 今(いま)の話(はなし)は,この本(ほん)に書(か)いていることです.


<맞는 문장>

① 机(つくえ)の上(うえ)に蟲(むし)が死(し)んでいます.

② 今(いま)の話(はなし)は,この本(ほん)に書(か)いてあることです.


[해설]

「∼ている」ㆍ「∼てある」의 사용법은 문법이나 의미면에서 상당히 복잡합니다.

간단히 말하면, 「∼てある」는 타동사하고만 연결될 수 있고, 「∼ている」는 자동사와 타동사 양쪽에 다 연결됩니다.


(1) ∼が+타동사+てある (특정 목적이 있어서 행한 행위)

※ 窓(まど)が開(あ)けてある.

  (창문이 열려 있다.)

※ 電氣(でんき)がつけてある.

  (전기가 켜져 있다.)


(2) ∼を+타동사+ている (진행)

※ 窓(まど)を開(あ)けている.

  (창문을 열고 있다.)

※ 電氣(でんき)をつけている.

  (전기를 켜고 있다.)


(3) ∼が+자동사+ている (막연한 행위나 상태, 단순한 사실)

※ 窓(まど)が開(あ)けている.

  (창문이 열려 있다.)

※ 電氣(でんき)がつけている.

  (전기가 켜져 있다.)


◇「∼ている」

동사 진행 : ∼고 있다

동사의 결과 지속ㆍ상태 : ∼아(어)있다


◇「∼てある」

동작 완료 : ∼았(었)다

동작의 결과 지속ㆍ상태 : ∼아(어)있다


(1)과 (3)은 '동작이 끝난 후의 상태'를 표현한 것이고, (2)는 '현재 동작 중'임을 나타낸 것입니다.

다시 만하면, (1)과 (3)은 같은 의미의 문장이나, (1)은 타동사를 사용한 예이고 (3)은 자동사를 사용한 예입니다. (1)과 (3)을 비교해 볼 때 (1)에는 動作主(동작주)를 암시하는 의미가 추가됩니다.

하지만 위와 같은 문법적인 틀은 있지만 「∼ている, ∼てある」의 사용법은 매우 어렵습니다. 일본어의 자동사ㆍ타동사는 모든 동사에 다 그 짝이 있는 것이 아니고, 또 자동사와 타동사 사이에 어떤 규칙이 있는 것도 아니기 때문입니다.

또한, 「∼ている」의 경우, 위에서도 말했 듯이 '∼고 있다' '∼아(어) 있다' 두 가지의 뜻이 있다고 했지만, 동사에 따라서는 어느 한쪽의 뜻으로만 사용되므로 그 동사의 성격(「∼ている」와 연결 되었을 때, 결과 지속을 나타내는 것인지, 동작 진행을 나타내는 것인지는 사용된 동사의 성격에 따라서도 좌우됩니다.)을 이해해야 합니다.


※ 彼(かれ)は結婚(けっこん)している.

  그는 결혼했다. (그는 결혼식을 올리고 있다 (X))

※ 弟(おとうと)は親戚(しんせき)の家(いえ)に行(い)っている.

  동생은 친척집에 가 있다. (∼가고 있다 (X))

※ 彼女(かのじょ)はやせている.

  그녀는 말랐다. (마르고 있다.(X))

틀린 문장① 「死ぬ」는 자동사이므로 「∼てある」와 연결될 수 없습니다. 또한 「死ぬ」가「∼ている」와 연결되면, 다음과 같은 예를 제외하고는 대부분의 경우 '동작의 결과 지속(죽어 있다, 죽었다)'의 뜻이 됩니다. 위에 예로 든 結婚する, 行)く, やせる 등과 같은 예입니다.

※ アフリカでは每日(まいにち)たくさんの子供(こども)たちが飢餓(きが)で死(し)んでいる.

  (아프리카에서는 매일 많은 아이들이 기아로 죽고 있다.)

틀린 문장② 「書く」는 타동사이므로 「∼ている」ㆍ「∼てある」양쪽 다 연결될 수 있다. 문맥상으로 보아 '동작의 결과 지속(써 있다)'의 뜻이므로, (1)「타동사+てある」를 취할 수 밖에 없다. (2)「타동사+ている」형태를 취하면 '쓰고 있다'로 뜻이 달라집니다.

다시정리하면-  

① が+자동사+ている → 상태  門(もん)が開(あ)いている.  (문이 열려있다.)

② を+자동사+ている → 진행  家(うち)の前(まえ)を步(ある)いている. (집 앞을 걷고 있다.)

③ を+타동사+ている → 진행  門(もん)を開(あ)けている. (문을 열고 있다.)

④ が+타동사+てある → 상태  門(もん)が開(あ)けてある. (문이 열려 있다.)


☆ 부록 ☆

◇ 자동사와 타동사가 같은 것

「笑(わら)う」

ㆍ友(とも)だちが笑(わら)う. 친구가 웃는다.

ㆍ友(とも)だちを笑(わら)う. 친구가 비웃는다.

「開(ひら)く」

ㆍ傘(かさ)がひらく. 우산이 펴지다.

ㆍ本(ほん)をひらく. 책을 펴다

「吹(ふ)く」

ㆍ風(かぜ)が吹(ふ)く. 바람이 불다.

ㆍふえを吹(ふ)く. 피리를 불다.


◇ 자동사 뿐인 것

ㆍいる 있다 ㆍある 있다 ㆍ死(し)ぬ 죽다  

ㆍ來(く)る 오다  ㆍ行(い)く 가다  ㆍ榮(さか)える 번영하다  등..


◇ 타동사 뿐인 것

ㆍ着(き)る 입다 ㆍ食(た)べる 먹다  ㆍ飮(の)む 마시다  

ㆍ讀(よ)む 읽다 ㆍ殺(ころ)す 죽이다  등..
Copyright 1999-2019 Zeroboard / skin by zero