알토 외국어 통역학원
  홈

   
 

banner
 

이름 : 관리자
제목 : 신조어(7) [2004/04/03]
*おいしい : 오이시이
의 미 : 좋은 조건의, 행운의
해 석 :
おいしい(오이시이)란 본래 "음식이 맛있다"란 뜻.
여기서 파생되어 무엇이든 좋은 경우일 때 쓰여진다.
예를 들어 おいしいバイト(오이시이바이토)는 "좋은 아르바이트".
즉, 힘들지 않고 비싼 알바를 뜻한다.

*さくっと : 사쿠또
의 미 : 경쾌한
해 석 :
さくさく(사쿠사쿠--야채나 과일을 씹을 때의 경쾌한 소리 "아삭아삭")란 의성어에서 따 온 말로 가벼움, 경쾌함, 간단함을 뜻한다.

*マジ : 마지
의 미 : 진짜, 정말
해 석 :
まじめ(마지메--진심, 진정)의 줄임말.
1. 강조
マジうまい!(마지우마이)-->진짜 맛있다
2. 놀람
a : 彼氏と別れたの.(카레시또 와카레따노)-->애인과 헤어졌어.
b : マジ?(마지?)-->진짜?

*キモい : 기모이
의 미 : 기분이 나쁘다. 좋지 않다.
해 석 :
"기분이 나쁘다.--氣持ち(が)わるい[기모치(가)와루이]"의 줄인말.

*へこむ : 헤코무
의 미 : 낙담하다. 실망하다. 또는 그 상태
해 석 :
뭔가 충격받은 상태를 의미하며 비슷한 말로는 "おちこむ--오치코무"와 :"がっかりする-- 각카리스루"가 있다.

*ナビる : 나비루
의 미 : 길안내하다
해 석 :
네비게이트(ナビゲ-ト-Navigate)가 나비(ナビ)로 줄여, 뒤에 --루(--る)를 붙여 동사화시 킨 단어.

*ハラヘリ : 하라헤리
의 미 : 배고픔, 배고픈 상태
해 석 :
배고프다인 "腹が 減る(하라가 헤루)"를 명사화 시킨 것.

Copyright 1999-2019 Zeroboard / skin by zero