알토 외국어 통역학원
  홈

   
 

banner
 

이름 : 관리자
제목 : 종조사 よ 와 ね [2004/05/25]
"よ"의 경우는..
아래와 같은 많은 용법이 있습니다. (" – (하이픈)" 부분에 "よ"가 들어갑니다.

(종조: (終助))
문말의 단언의 형태에 붙는다.


(1) 영탄의 기분을 담아 단정하거나 다짐해 확인하거나 하는 뜻을 표현한다.
예문 :
「ほんとうにきれいだった―」
「早くしないと、遅れる―」
「すこしは手伝って―」
「もうおなかがすいたなんて言ってるの―」
「きっと困るわ―」
「今はさは大殿籠(おおとのごも)るまじきぞ―/源氏(若紫)」


(2) (위에 있는 의문을 표현하는 말과 호응 해) 의문의 뜻에 상대를 힐책하는 기분을 더해 표현한다.
예문 :
「疲れたぐらいで、何だ―」
「急にそんなこと言い出して、どうしたの―」

(3) (활용어의 명령형·금지의 조사 「」 등에 붙어) 명령·의뢰·금지 등의 뜻을 강하게 해 표현한다.
예문 :
「早く歩け―」
「無理ばかり言うな―」
「いざ給へ―。をかしき絵など多く、雛(ひいな)遊びなどする所に/源氏(若紫)」

(4) (조동사 「」 「」에 붙어) 의향·권유 등의 뜻을 강하게 해 표현한다.
예문 :
「うなぎでも食べよう―」
「ねえ、遊園地に行きましょう―」
(5) (조동사 「」 「」에 붙어) 가벼운 감동이나 투의 기분을 표현한다.
예문 :
「なんてきれいな所なんでしょう―」
「どうせ僕なんかだめだろう―」

(간투조: (間投助))

문절 끝에 붙는다.

(1) (체언에 붙어) 영탄의 기분을 담은 호소를 표현한다.
예문 :
「木村君―、早く行こう」
「山に散った若い命―、安らかに眠れ」
「少納言―、香炉峰の雪いかならむ/枕草子 299」
「有王―、鬼界の島とかやへわれ具して参れ/平家 3」

(2) (문장의 끊어진 자국에 붙어) 숨다음을 하거나 청자의 주의를 끌거나 한다.
예문 :
「もしもだ―、君だったらどうする」
「きのう図書館へ行ったら―、休館日だった」
「されば―、あらはなりつらむ/源氏(野分)」


(3) (문중의 여러가지 말에 붙어) 감동을 담아 청자에게 기능 걸치거나 다짐해 말하거나 한다.
예문 :
「吾(あ)はも―、女(め)にしあれば、汝(な)を除きて男(お)は無し汝を除きて夫(つま)はなし/古事記(上)」
「籠(こ)も―み籠持ちふくしも―みぶくし持ち/万葉 1」

(1) 간투조사로서의 용법이 본래의 것.
(2) 고어(문어) 上一段・上二段・下一段・下二段・カ変・サ変動詞의 명령형에 보여지는 「よ」는, 원래는 이 조사이다.
중고 이후, 이러한 활용의 명령형에는, 거의 항상 「よ」를 더할 수 있기 때문에,
「よ」도 포함해 명령형으로 할 것 같게 되었다.

"ね"의 경우도..
아래와 같은 많은 용법이 나옵니다. (" – (하이픈) " 부분에 "ね"가 들어갑니다.

근세 에도어 이후의 말. 「ねえ」의 형태에서도 이용된다〕
(종조: (終助))
문장의 말미에 이용된다.
(1) 가벼운 영탄을 표현한다.
예문 : 「皆さん仲良しでいいわ―」「あら、すてきな洋服―」
(2) 가볍게 다짐하는 기분을 표현한다.
예문 : 「ぼくの気持ちとは違うようだ―」「そんな気がします―」
(3) 상대의 동의를 요구하는 기분을 표현한다.
예문 : 「ほんとにあした来て―」「遅刻しちゃってごめんなさい―」
(4) (많이 의문을 표현하는 말과 함께 이용해) 물어 보는 기분을 표현한다.
예문 : 「それはいったい何か―」「あの方、どなたでいらっしゃいましょう―」
(간투조: (間投助))
문절의 말미에 붙어 이용된다. 말의 강세를 더하거나 소리의 연결이라고 하거나 하기 위해서, 적당 문절 끝에 끼워진다.
(1)
예문 : 「町へ出て、それから―、映画を見たんだ」「私―、その秘密知っているの」
(2) (「あのね」「だね(ですね)」「そうだね(そうですね)」등의 형태로) 감동사적(感動詞的)으로 이용된다.
예문 : 「あの―、お願いがあるの」「そうだ―、やっぱり難しいな」
Copyright 1999-2021 Zeroboard / skin by zero