알토 외국어 통역학원
  홈

   
 

banner
 

이름 : 관리자
제목 : 기분에 따른 여러가지 표현들 [2004/04/20]
1. 기쁠 때의 표현

ああ, うれしい 아아 좋아
ほんとうに うれしい 정말로 기뻐
こんなに うれしい ことは ない 이렇게 기쁠 수가...

2. 슬플 때의 표현

かわいそうに 불쌍해라
ああ, かなしい 아아 슬퍼라
かなしくて たまらない 슬퍼서 어쩔 줄을 모르겠어
かなしくて なきたい ほどですね 슬퍼서 울고 싶을 정도에요

☆★ 알아두면 편리한 대화의 표현 ★☆

3. 만족스러울 때의 표현

うまい(うまい うまい) 좋아(좋아 좋아) 잘했어
すばらしい 멋지다. 훌륭하다.
えらいねえ 대단하구나
すてきだ 멋지구나
でかしたぞ 아주 잘했어
すごいねえ 굉장해

4. 동조의 표현

なるほど 역시 그렇군요
そうですね(そうですとも) 그렇군요(그렇고 말고요)
その とおりです 맞습니다
まったく 정말
けっこうです 좋습니다
わたしも そう おもいます 저도 그렇게 생각합니다
わたしも どうかんです 저도 동감입니다
もちろんです 물론입니다
ええ,よろこんで 네 기꺼이 응하겠습니다

5. 부정의 표현

いいですよ 괜찮습니다
かまいません 상관없습니다
どうですかね 글쎄요
そうじゃないでしょう 그렇지 않을 겁니다
しんじられません 믿어지지 않습니다
しりません 모르겠습니다
わたしとしては さんせい できません
저로서는 찬성할 수 없습니다
いいえ ちがいます 아니 틀립니다

6. 애매할 때의 표현

そうでしょうね 그렇겠군요
たぶん そうでしょう 아마 그렇겠지요
そうだと おもいます 그렇다고 생각합니다
そうかも しれません 그럴지도 모르지요
そうだと いいんですが 그랬으면 좋겠습니다만
それは ありうることうです 그것은 있을 수 있는 일입니다
しかたが ありませんね 할 수 없군요
そうだ そうです 그렇답니다
そんな はずが ないですよ 그럴 리가 없습니다
まさか 설마
とんでも ないですよ 어림없습니다

7.놀라움의 표현

やあ / わあ 아이구/야아
あら/ ああら/ ああ/ まあ 어머나(여성어)
おや 야아, 어머나
これは これは 아 이런 참
それは それは 아 그거 참
あれ あれ 저런 저런
やあ おどろいた 아이구 깜짝이야
それ ごらん 그것 보라니까
おきのどくな 딱도 해라
それは いけませんね 그거 안 됐군요

8. 되물을 때의 표현

えっ 네/뭐라구
なんですって 뭐라구요
なんと おっしゃったんですか 뭐라고 말씀하셨습니까
よく ききとれませんが 잘 알아듣지 못했습니다만
もう いちど おっしゃって ください 다시 말씀해 주십시오
もう すこし ゆっくり はなして ください 좀 더 천천히 말씀해 주십시오
おわかりですか 아시겠습니까
どうも わかりません 잘 모르겠습니다

9. 말을 가로 챌 때의 표현

あのね 그런데 말이야
おはなしちゅうですが 말씀 중입니다만
しつれいですが 실례합니다만
しかし わたしは 그러나 전...
いや しかし 아니 그러나...
いや ちがう 아니 틀려요
ぼくは はんたいだ 난 반대야

10. 감사의 표현

    ありがとうございます(ありがとう)  감사합니다, 고맙습니다
    どうも ありがとうございます  대단히 감사합니다
    どういたしまして  천만에요
  
11. 사과의 표현

    すみません  미안합니다. 죄송합니다
    しつれいしました  실례했습니다
    ごめんください  죄송합니다
    しつれいします  실례합니다
    すみませんでしたが  미안합니다만
  
12. 양해를 구할 때의 표현

  おまたせしました(おまちどうさま)  오래 기다리게 해서 죄송합니다
    しょうしょう おまちください  잠시만 기다려 주십시오
    ちょっと まって ください  잠깐 기다려 주십시오
  
13. 축하의 표현

    おめでとうございます(おめでとう) 축하합니다(축하해)
    おいわい もうしあげます 축하드립니다
    よろしゅうございましたね 아주 좋았습니다
    よかょたね 잘 됐어요
  
14. 위로의 표현

    ごどうじょう いたします 동정합니다
    おくやみ もうしあげます 애도의 말씀 드립니다
    おきの どくですね 안 됐군요
  
15.부탁의 표현

    おねがい いたします 부탁합니다
    おたずね いたします 여쭤 보겠습니다
    おしえて くださいませんか 가르쳐 주시겠습니까
  
16. 약속의 표현

    おめに かかりたいですが 뵙고 싶습니다만
    おひまですか 한가합니까
    おいで ください 오십시오
    いらっしゃい 오세요

17.여러 가지 애도의 표현들...

☞. このたびは本當(ほんとう)にお氣の毒(どく)でした.
    (이번에는 정말 안되셨습니다.)

☞. どうぞ,元氣(げんき)を出してください.
      (아무쪼록 힘을 내십시오.)

☞. このたびは 當(ほんとう)に たいへんでしたね.
    (이번에는 정말로 힘이 드셨겠습니다.)

☞. どうぞ,氣持(きも)ちを確(たし)かに.
  (아무쪼록 마음 굳게 드십시오.)

☞. ご心中(しんちゅう)お察(さっ)しいたいします.
    (심중을 충분히 이해합니다.)

☞. お氣持(きも)ちは,いたいほど良くわかります.
      (마음을 충분히 헤아릴 수 있습니다.)

☞. つつしんでお悔(く)やみ申し上げます.
  (삼가 애도의 말씀을 올립니다.(사망시)

☞. このたびはまことにご愁傷(しゅうしょう)さまでした.
      (얼마나 애통하십니까?(사망시)

☞. 氣の毒(どく)に.(안됐구나)

☞. たいへんだったね.(남자의 표현)

☞. たいへんだったわね.(여자의 표현)

18. 감정을 표현하는 단어

嬉(うれ)しい-기쁘다. 樂(たの)しい- 즐겁다
面白(おもしろ)い-재미있다. つまらない-재미없다.
氣分が 良い-기분이 좋다. 氣分が 惡い-기분이 나쁘다.
まあまあだ-그저그렇다. 殘念だ-섭섭하다.
面倒臭(めんどうくさ)い-아주 귀찮다. 성가시다.
だらける-헤이해지다. 나른해지다.
なさけない- 한심하다. 비참하다.
うれしがる-기뻐하다.
氣が ひける-기가 죽다. 열등감이 들다.
悲(かな)しい-슬프다
寂(さび)しい-쓸쓸하다.

Copyright 1999-2021 Zeroboard / skin by zero