알토 외국어 통역학원
  홈

   
 

banner
 

이름 : 관리자
제목 : 「美しい」와「きれい」 [2004/07/09]
「아름답다」는「美しい」or「きれい」?

먼저 다음 (  )에 「美(うつく)しい」와「きれい」중 알맞은
말을 넣어 봅시다.

예)
a  (    )行(おこな)い --- ∼ 행위
b  (    )自然(しぜん) --- ∼ 자연
c  (    )水(みず) ------- ∼ 물.
d  (    )空氣(くうき) --- ∼ 공기.
e  (    )試合(しあい) --- ∼ 시합.
f  (    )洗(あら)う ----- ∼ 씻다.
g  お金(かね)を(    )使(つか)ってしまう.
        --- 돈을 ∼ 써 버리다.

  우리말로 하면 "아름답다"와 "예쁘다"로 간단하게 구별할 수
있는데 과연 일본에서는 어떤 차이가 있는 것일까?
  그럼 그 차이를 알아보도록 하겠습니다.

    먼저 「美しい」(아름답다)는

① 시각적으로나 청각적으로 매우 아름답고, 예술적 가치가
  있는 상태일 경우에 씁니다.

예)
  繪(え)のように美しい景色(けしき).
                ---(그림처럼 아름다운 경치)

② 정신적으로나 도덕적으로 그 언행이 훌륭하여 다른 사람을
  감동하게 하는 경우에 쓰이기도 합니다.

예)
  美しい友情(ゆうじょう)の話(はなし)
                  ---(아름다운 우정 이야기)

  그럼「きれい」(깨끗함, 예쁨)의 경우는 어떨까요?

① 시각적, 청각적으로 깨끗하고 조화를 잘 이루고 있는 상태
  일 때 씁니다.  「美しい」와는 다르게 예술적 가치는 문제
  가 되지 않습니다.  

예)
  きれいな着物(きもの).  ---(예쁜 옷)

② 청결한 상태, 또는 도덕에 어긋나지 않는 순수한 마음을 나
  타낼 때,  이 경우에는「美しい」를 쓸 수 없다는 점, 주의
  하세요!

예)
  部屋(へや)をきれいに(美しく(x))掃除(そうじ)する.
                    ---(방을 깨끗이 청소하다)

  きれいな(美しい(x))勝負(しょうぶ)をする.  
                    ---(깨끗한 승부를 하다)

③ 「きれいに」의 꼴로 "남김없이, 완전히, 깨끗이"라는
  뜻으로도 쓰입니다.

예)
  きれいに食(た)べてしまう.
                    ---(말끔히 먹어 버리다)

  きれいに忘(わす)れる.
                    ---(깨끗이 잊어버리다)

  어떻습니까? 이제 잘 가려서 쓸 수 있겠죠.
  아, 참고로 한가지 더 !

  「美しい」에서 ①「시각적, 청각적으로 아름답다」와
  「きれい」에서 ①「시각적, 청각적으로 깨끗하고 조화를
  잘 이루고 있다」라는 의미는 언뜻 똑같은 게 아닌가
  하는 생각이 듭니다. 엄밀하게 말하자면「美しい字(じ)」
  (아름다운 글씨)는 황홀할 정도로 아름답고 예술적 가치
  가 있는 글씨인데 비해,「きれいな字」(예쁜 글씨)는 균
  형이 잘 잡혀 보기 좋은 글씨라고 할 수 있습니다.
  그러나 실제로 이런 경우 일상 생활에서는「きれい」쪽
  이 많이 쓰이고 있습니다.

《정답》  
a.  美しい          b.  美しい        c.  きれいな
d.  きれいな        e.  きれいな      f.  きれいに
g.  きれいに
Copyright 1999-2020 Zeroboard / skin by zero