알토 외국어 통역학원
  홈

   
 

banner
 

이름 : 관리자
제목 : 「お」와「ご」의 사용법 [2004/06/08]
1) 「お」와「ご」가 없으면 그 단어의 의미가 없거나 변
하는 경우
おかず、おんぎり、おなか、おかげ、おやじ、おふくろ
2)상대방이나 윗사람의 행위나 물건, 상태에 붙인다.
(존경어)
おかえり、お考え、お話、お仕事、お便り、ご家族
ご硏究、ご病氣
3) 자신 또는 자기쪽 사람의 행위나 물건 등이 듣는 사
람이나 윗사람과 관련을 가질 때 사용된다.(겸양어)
お電話、お願い、お祝い、ご報告、ご案內
4) 정중어, 미화어로서 사용한다.
お茶、お酒、お金([お]를 붙여 사용하는 것이 보통)
おすし、お皿、お花、お勉强

2. 「お」와「ご」의 접속
1) 和語(일본고유어)에는 보통 「お」를 붙인다.
お所、お考え、お知らせ、お忙しい
例外}ごひいき、ごゆっくり
2) 한자어(2자 숙어)에는 보통「ご」를 붙인다.
ご住所、ご意見、ご協力、ご招待
例外}一字 한자어(お宅、お肉)
@일상생활에서 자주 쓰는 말 - お料理、おべんとう
お菓子、お食事、お電話
3) 양쪽 다 붙이는 말
ご返事、お返事 ..
Copyright 1999-2021 Zeroboard / skin by zero